Easy Table of Contents
数か月振りにブログを再開することにした
辞めてた理由はめんどくさいから
やっぱりブログ向いてないわ(´;ω;`)
ブログやっている人尊敬します
サーバーが5月まで契約あるからそれまでまた頑張ってみようと思う!
のんびりと
파이팅 해야지!
도미 선생님의 강좌도 그럭저럭 중급 12번째다
トミ先生の講座もかれこれ中級12回目だ
블로그는 땡땡이쳤지만 공부는 있었습니다.

トミ先生の講座ほんとに最高
難しいけどあきらめないぞ
자,숙제
이거 버리는 거요?
내일부터 온라인샵에서 세일이 시작돼는가 봐
아무리 예산이 있는들 낭비해서는 안 된다
宿題の訳
これすてるんですか?
明日からオンラインショップでセールが始まるようだ
いくら予算があるからといって無駄遣いをしてはいけないよ
最近はまっているのは子供用アニメのポンポンポロロ
ポロロっていうペンギンのキャラクターが仲間とあれやこれやするお話
勉強のために韓国ドラマを見る人が多いと思うけど、自分はドラマが好きではないのです(;^ω^)
なのでセサミストリートみたいな子供番組かバラエティー番組とかないかなーと探していたところ
ポロロにしました
Youtube に公開されているので
見てたら普通にめっちゃかわいい😍
1話が20分くらいで長くないし、そこまで難しくないし、声優さんだから声が聞き取りやすくて

優良教材発見
でした🌞
1話が短いから5話まとめて1時間の動画になってます
4화 루피와 주가비(33分~)の一場面


あ!ㄴ가 보다使ってる!!
て感じで習った文法を見て楽しんでいます
ペンギンの女の子が海できれいな貝殻を拾い、それに見とれるピンクの熊の女の子
帰宅後一緒に家で遊んでいるシーン
ペンギン女の子「ほんとに好きみたいね」って言ってますね(^^
ちなみにこのペンギンさんはポロロじゃないです
스스로 문장을 만드는 것은 힘들다.
뭐든지 좋으니까 애니메션이나 드라마를 보고 스스로 번역하는 것은 공부가 된다고 생각한다.